RUS

3510 Газовая плитка PRIMUS EtaPower™ EF

 

Инструкция по эксплуатации

 

ВАЖНО. Внимательно прочитайте данную инструкцию перед использованием плитки до подключения ее к газовому баллону (картриджу). Несоблюдение требований данной инструкции может привести к серьезным травмам.

ВНИМАНИЕ. Во время горения топлива потребляется кислород и выделяется окись углерода. Запрещается использовать данную плитку в плохо проветриваемых условиях: палатках, кабинах автомобилей или других подобных местах. Это может быть опасно для жизни. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ!

НИКОГДА не накрывайте горелку и газовый баллон ветрозащитой, так как это может привести к перегреву, повредить и горелку, и емкость с топливом. Перегрев газового баллона чрезвычайно опасен. Это может привести к взрыву. Используйте ветрозащиту входящую в комплект плитки.

 

1.      ВВЕДЕНИЕ

 

1.1.  Изделие должно эксплуатироваться с использованием газовых картриджей Primus 2202, 2206 и 2207.

1.2.  Применять газовые картриджи других фирм опасно.

1.3.  Расход газа: 1160 г/ч. Мощность примерно 2,2 кВт при давлении 1 атм.

1.4.  Размеры ниппеля: 0.32 мм.

1.5.  Изделие соответствует Российским, Европейским, Американским и Канадским нормам и правилам.

1.6.  Не растягивайте шланг. Не перекручивайте шланг. Не допускайте контакта шланга с пламенем.

 

2.      ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (Fig.1)

 

2.1.  Перед подключением плитки к картриджу убедитесь в кольцевая резиновая прокладка не повреждена (1).

2.2.  Изделие должно эксплуатироваться только вне закрытых помещений (см. выше).

2.3.  Изделие должно эксплуатироваться на ровной, горизонтальной поверхности. Убедитесь, что рядом с изделием нет горючих материалов или разлитого топлива.

2.4.  Газовый картридж заменять только на открытом воздухе вдали от других людей и источников открытого огня.

2.5.  При обнаружении утечек газа (появление характерного запаха), немедленно вынести изделие в хорошо проветриваемую зону без источников открытого огня, определить место утечки топлива. Для этого применять только мыльную воду или специальные составы.

2.6.  Запрещается использование изделия с поврежденными уплотнительными кольцами, механическими повреждениями и, тем более, при имеющейся утечке топлива.

2.7.  Не оставляйте работающую плитку без присмотра.

2.8.  Не допускайте полного выкипания жидкости из нагреваемой посуды.

 

3.      РУКОВОДСТВО

 

3.1.  Осторожно, не прикасайтесь к горячим частям плитки во время ее работы или сразу после использования.

3.2.  Хранение. Всегда отсоединяйте картридж с газом после работы. Храните плитку и газовый картридж в сухом месте, в удалении от источников тепла и прямого солнечного света.

3.3.  Используйте плитку только по назначению. Не используйте плитку в целях, не предусмотренных ее конструкцией.

3.4.  Обращайтесь с плиткой бережно, не роняйте ее.

 

4.      СБОРКА ИЗДЕЛИЯ (Fig.2).

 

4.1.  Убедитесь, что регулятор подачи топлива (2) завернут по часовой стрелке до упора.

4.2.  При подключении картриджа с газом (3) держите его в вертикальном положении.

4.3.  Разместите вентиль (2) резьбой вниз над клапаном картриджа с газом. Аккуратно вверните клапан картриджа в вентиль до его упора в уплотнительную кольцевую прокладку. Осторожно, не сорвите резьбу. Заворачивайте только вручную.

4.4.  Убедитесь, что картридж завернут до упора. Проверку соединений на герметичность производить только на открытом воздухе. Не проверяйте герметичность соединений топливной линии открытым пламенем. Для этих целей применяйте мыльный раствор, который следует наносить на места соединений топливной магистрали. Возникающие пузыри будут указывать на место утечки топлива. В случае обнаружения утечек использование плитки запрещается. Отсоедините картридж и обратитесь к вашему дилеру.

4.5.  Ветрозащиту (5) поставить на основание горелки (4), повернуть по часовой стрелке так, чтобы вырезы в ее днище плотно вошли в фиксаторы (6). Применять ветрозащиту можно только в случае использования кастрюли Eta – pot!

4.6.  Разверните ножки – подставки плитки (7) в рабочее положение.

4.7.  Плитка готова к использованию. ВАЖНО! При использовании сковороды или кастрюль отличных от Eta – pot, ветрозащиту (5) НЕ ПРИМЕНЯТЬ.

4.8.  Изделие использовать на твердой, ровной поверхности.

4.9.  Убедитесь, что подставки (7) развернуты полностью и вся конструкция устойчива.

 

5.      ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ (Fig. 2)

 

5.1.  Используйте плитку только с полностью вытянутым (раскрученным) шлангом. Картридж должен быть удален от плитки на расстояние полностью вытянутого шланга.

5.2.  Откройте вентиль (2) против часовой стрелки и немедленно зажгите горелку с помощью пьезо – поджига (8). Величина пламени регулируется вентилем (2).

5.3.  После образования пламени плитка не должна перемещаться. В начальный момент горения, при непрогретой горелке или при перемещении плитки, может наблюдаться неравномерное горение и выбросы пламени.

5.4.  После использования закройте вентиль (2). Подождите, пока не выгорит все топливо из шланга.

5.5.  При использовании плитки необходимо убедиться, что расстояние от плитки до любых горючих материалов достаточно, чтобы не произошло их возгорания. Минимальное расстояние от таких материалов до работающей плитки составляет 500 мм. (по соображениям противопожарной безопасности).

5.6.  В случае эксплуатации плитки при сильном ветре воздухозаборник (13) должен быть расположен входными отверстиями к ветру.

5.7.  При приготовлении нескольких блюд для сохранения пищи горячей поставьте кастрюлю с едой в чехол от плитки (термо-сумку).

 

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА РАБОТУ ПЛИТКИ:

  • Количество газа в картридже
  • Состав газовой смеси в картридже
  • Температура наружного воздуха
  • Температура газа в картридже

Как повысить КПД плитки в холодную погоду:

погреть картридж в ладонях или положить его под одежду

 

6.      ЗАМЕНА КАРТРИДЖА

 

6.1.  Закройте вентиль (2) до упора по часовой стрелке. Отверните картридж. Вверните новый. Эту процедуру проводить на открытом воздухе, вдали от людей и источников огня. Всегда проверяйте целостность уплотнительных колец. При малейшем повреждении их следует заменить (см. п. 4.3. и 4.4.).

 

7.      СОВЕТЫ ПО ПРИМЕНЕНИЮ (Fig. 5)

 

7.1.  Если количество газа в картридже достаточно, но зажечь пламя не удается, следует прочистить ниппель. Для этого необходимо:

7.2.  Закрыть вентиль (2) и отсоединить картридж (3).

7.3.  Ослабить пружинный фиксатор (10) и вынуть горелку.

7.4.  Отвернуть винт (14) на инжекторе (12) и снять трубку предварительного прогрева (11).

7.5.  Вывернуть ниппель (9) 8 мм гаечным ключом.

7.6.  Прочистить ниппель.

7.7.  Собрать все в обратном порядке. Проверить на герметичность. Не прилагать чрезмерного усилия.

7.8.  Вставить трубку предварительного прогрева в инжектор (12) и затянуть винт (14), защелкнуть фиксатор (10).

 

8.    ПРОВЕРКА

 

8.1. Всегда проверяйте целостность уплотнительных колец (см. п. 6.1.). 

 

9.   СЕРВИС И РЕМОНТ

9.1. Если самостоятельно, следуя настоящей инструкции, удалить неисправность не удалось – верните изделие продавцу.

9.2. Не пытайтесь заменять оригинальные изделия другими.

9.3. Никаких модификаций изделия не допускается.

9.4. Качество газового шланга с вентилем проверено на заводе – изготовителе. Использование продукции других производителей ЗАПРЕЩЕНО.

 

10. ЧАСТИ И АКСЕССУАРЫ.

10.1. Используйте только оригинальные запасные части PRIMUS. Не прикасайтесь к горячим частям изделия.

10.2. Замена картриджей: Используйте только картриджи Pimus 2202, 2206  или 2207.

10.3. Запасные детали имеются у дилеров Primus.

10.4. В случае возникновения проблем – обращайтесь к дилерам Primus. Посетите сайт www.primus.se